„mistletoe“: noun mistletoe [ˈmisltou]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Mistel Nordamer. Mistel Mistelzweig Mistelfeminine | Femininum f mistletoe botany | BotanikBOT Viscum album mistletoe botany | BotanikBOT Viscum album Nordamer. Mistelfeminine | Femininum f mistletoe botany | BotanikBOT Phoradendron flavescens mistletoe botany | BotanikBOT Phoradendron flavescens Mistelzweigmasculine | Maskulinum m mistletoe botany | BotanikBOT mistletoe botany | BotanikBOT exemples to kiss a girl under the mistletoe ein Mädchen küssen, das unter einer (als Weihnachtsschmuck aufgehängten) Mistel steht to kiss a girl under the mistletoe
„Kissen“: Neutrum Kissen [ˈkɪsən]Neutrum | neuter n <Kissens; Kissen> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) pillow cushion bolster sachet clump, tuft cushion coussinet, cushion bolster, doubling pillow Kissen Bettkissen Kissen Bettkissen exemples die Kissen aufschütteln to plump up the pillows die Kissen aufschütteln in die Kissen zurücksinken to sink back (oder | orod slump) into the pillows in die Kissen zurücksinken cushion Kissen Sitzkissen Kissen Sitzkissen exemples ein Kissen überziehen to cover a cushion ein Kissen überziehen bolster Kissen Polster Kissen Polster sachet Kissen Riech-, Duftkissen Kissen Riech-, Duftkissen clump Kissen von Moos etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig tuft Kissen von Moos etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Kissen von Moos etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig cushion Kissen Technik | engineeringTECH von Luft, Dampf etc Kissen Technik | engineeringTECH von Luft, Dampf etc coussinet Kissen Architektur | architectureARCH cushion Kissen Architektur | architectureARCH Kissen Architektur | architectureARCH bolster Kissen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF doubling Kissen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kissen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„kiss“: noun kiss [kis]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Kuss leichte Berührung Baiser, Meringe Zuckerplätzchen, Stück Konfekt Kussmasculine | Maskulinum m kiss kiss kiss → voir „blow“ kiss → voir „blow“ exemples treacherous kiss Judaskuss treacherous kiss kiss of pardon Kuss der Vergebung kiss of pardon give us a kiss gib mir einen Kuss give us a kiss leichte Berührung kiss of two snooker ballset cetera, and so on | etc., und so weiter etc kiss of two snooker ballset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Baiserneuter | Neutrum n kiss meringue American English | amerikanisches EnglischUS Meringefeminine | Femininum f kiss meringue American English | amerikanisches EnglischUS kiss meringue American English | amerikanisches EnglischUS Zuckerplätzchenneuter | Neutrum n kiss sweet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Stückneuter | Neutrum n Konfekt kiss sweet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs kiss sweet obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „kiss“: transitive verb kiss [kis]transitive verb | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) küssen leicht berühren küssen kiss kiss exemples to kiss away sb’s tears jemandes Tränen wegküssen to kiss away sb’s tears to kisssomebody | jemand sb good night jemandem einen Gutenachtkuss geben to kisssomebody | jemand sb good night I kissed him goodbye ich küsste ihn zum Abschied I kissed him goodbye to kiss the ground be defeated or humiliated unterliegen, eine Niederlageor | oder od Erniedrigung erleiden to kiss the ground be defeated or humiliated to kiss the ground give in humbly sich demütig ergeben to kiss the ground give in humbly to kiss sb’s hands (or | oderod hand) jemandem die Hand küssen to kiss sb’s hands (or | oderod hand) to kiss sb’s arse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemandem in den Arsch kriechen to kiss sb’s arse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl masquer les exemplesmontrer plus d’exemples leicht berühren kiss another snooker ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kiss another snooker ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „kiss“: intransitive verb kiss [kis]intransitive verb | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich einander küssen sich leicht berühren sichor | oder od einander küssen kiss kiss exemples kiss and be friends küsst euch und vertragt euch kiss and be friends sich leicht berühren kiss snooker ballset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kiss snooker ballset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„girl“: noun girl [gəː(r)l]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Mädchen DienstMädchen Frau Mädchenneuter | Neutrum n girl girl exemples old girl said with tenderness mein Mädchen old girl said with tenderness old girl insulting Alte old girl insulting old girl zärtliche Anrede für Stute old girl poor old girl armes Ding poor old girl shop girl Ladenmädchen, Verkäuferin shop girl the girls die Töchter des Hauses the girls masquer les exemplesmontrer plus d’exemples (Dienst)Mädchenneuter | Neutrum n girl rare | seltenselten (maidservant) girl rare | seltenselten (maidservant) exemples often | oftoft best girl sweetheart Mädchenneuter | Neutrum n Liebstefeminine | Femininum f often | oftoft best girl sweetheart Fraufeminine | Femininum f girl woman familiar, informal | umgangssprachlichumg girl woman familiar, informal | umgangssprachlichumg „girl“: adjective girl [gəː(r)l]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) weiblich mädchenhaft weiblich girl female girl female mädchenhaft girl girlish girl girlish
„goodnight“: adjective goodnight [gʊdˈnaɪt]adjective | Adjektiv adj <attributive use | attributiv, beifügendattr> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Gutenachtkuss exemples goodnight kiss Gutenachtkussmasculine | Maskulinum m goodnight kiss
„Girl“: Neutrum Girl [gøːrl; gœrl]Neutrum | neuter n <Girls; Girls> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) girl girlfriend chorus girl girl Girl Mädchen, junge Frau Girl Mädchen, junge Frau girl(friend) Girl Freundin Girl Freundin chorus girl Girl Mitglied einer Tanztruppe Girl Mitglied einer Tanztruppe
„zurücksinken“: intransitives Verb zurücksinkenintransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sink back sink back zurücksinken zurücksinken exemples sie sank in die Kissen zurück she sank back into her cushions sie sank in die Kissen zurück
„kissing“: noun kissing [ˈkisiŋ]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Küssen Küssenneuter | Neutrum n kissing kissing
„kiss of life“: noun kiss of lifenoun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Mund-zu-Mund-Beatmung Mund-zu-Mund-Beatmungfeminine | Femininum f kiss of life kiss of life exemples to givesomebody | jemand sb the kiss of life jemandem von Mund zu Mund beatmen to givesomebody | jemand sb the kiss of life
„bestecken“: transitives Verb besteckentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) plant exemples etwas mit etwas bestecken to sticketwas | something sth on (oder | orod in)etwas | something sth etwas mit etwas bestecken ein Kissen mit Nadeln bestecken to stick pins in a cushion ein Kissen mit Nadeln bestecken plant bestecken Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Beet etc bestecken Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN Beet etc